-
1 mop
I [mɒp]1) (for floors) (of cotton) scopa f. a filacce; (of sponge) spazzolone m. (rivestito di spugna)2) (for dishes) spazzolino m. per stoviglie3) (hair) zazzera f.II [mɒp]1) (wash) lavare, spazzare [floor, deck]2) (wipe)to mop one's face, brow — asciugarsi la faccia, la fronte
•- mop down- mop up* * *[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) spazzolone, mocio; (scopetta per lavare i piatti)2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) zazzera3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) spazzata2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) spazzare2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) asciugare•- mop up* * *[mɒp]1. n(for floor) mocio m Vileda ® inv, (for dishes) spazzolino per i piatti, (fam: hair) cespuglio or testa di capelli2. vt(floor) lavare•- mop up* * *mop (1) /mɒp/n.3 (naut.) redazza, radazza5 (mecc.) disco per pulitrici● (fam.) mop top, persona zazzeruta; capellone □ (fam.) mop-up, asciugata (o lavata) con uno straccio; ultimo tocco; colpo finale; colpetto (fam.).mop (2) /mɒp/n.– (nella loc.) mops and mows, smorfie, boccacce.(to) mop (1) /mɒp/v. t.1 lavare, pulire con lo straccio, spazzare ( i pavimenti, ecc.): DIALOGO → - Chores- Can you mop the kitchen floor when you've finished the dishes?, puoi passare lo straccio in cucina quando hai finito i piatti?3 (naut.) radazzare● (fam.) to mop the floor with sb., dare una grossa batosta a q. □ to mop up, asciugare, prosciugare, raccogliere; (fam.) mangiare, bere avidamente; papparsi, scolarsi; finire, sbrigare; (fin.) ritirare ( redditi, risorse finanziarie) dalla circolazione; (mil.) rastrellare: Mop up the spilt wine, asciuga il vino versato!; (fin.) to mop up the funds, prosciugare i fondi □ (fam.) to mop up all the profits, assorbire (o prendersi) tutti gli utili □ to mop up the sauce with a piece of bread, fare la scarpetta (fam.).(to) mop (2) /mɒp/v. i.– to mop and mow, fare smorfie; far boccacce.* * *I [mɒp]1) (for floors) (of cotton) scopa f. a filacce; (of sponge) spazzolone m. (rivestito di spugna)2) (for dishes) spazzolino m. per stoviglie3) (hair) zazzera f.II [mɒp]1) (wash) lavare, spazzare [floor, deck]2) (wipe)to mop one's face, brow — asciugarsi la faccia, la fronte
•- mop down- mop up -
2 whisk
I [wɪsk] [AE hwɪsk]2)II 1. [wɪsk] [AE hwɪsk]1) gastr. sbattere [sauce, eggs]3) (flick)2.* * *[wisk] 1. verb1) (to sweep, or cause to move, rapidly: He whisked the dirty dishes off the table; He whisked her off to the doctor.) (portare via)2) (to beat (eggs etc) with a fork or whisk.) sbattere2. noun1) (a rapid, sweeping motion.) colpo2) (a kitchen tool made of wire etc, for beating eggs, cream etc.) frullino, frusta* * *[wɪsk]1. n2. vt1) Culin frullare, sbattere, (egg whites) montare a neve2)* * *whisk /wɪsk/n.4 colpo (o movimento) rapido: The mule brushed off the flies with a whisk of its tail, il mulo scacciò le mosche con un rapido colpo della coda5 (stor.) colletto alla stuarda● whisk broom, scopetta; piccola scopa ( senza manico).(to) whisk /wɪsk/A v. t.1 cacciare, scacciare ( le mosche); scuotere ( la polvere); spazzare; spolverare: to whisk flies away, scacciare le mosche; to whisk off the crumbs, spazzar via le briciole4 (fam.) portare via in tutta fretta; spedire (fig.): They whisked him off to London by the first plane, lo hanno spedito a Londra col primo aereoB v. i.guizzar via; sgattaiolare: The boy whisked around the corner, il ragazzo è sgattaiolato via girando l'angolo.* * *I [wɪsk] [AE hwɪsk]2)II 1. [wɪsk] [AE hwɪsk]1) gastr. sbattere [sauce, eggs]3) (flick)2.
Перевод: с английского на итальянский
с итальянского на английский- С итальянского на:
- Английский
- С английского на:
- Итальянский